plurilingüe
Qiandu admite el uso del [modo multilingüe] de Hugo (https://gohugo.io/content-management/multilingual/) para crear sitios web multilingües.
Habilitar soporte en varios idiomas
Para que Qiandu admita su idioma, debe decirle a Hugo qué idiomas deben ser compatibles. Agregue el archivo de configuración del sitio de Qiandu:
defaultContentLanguage: en
languages:
en:
languageName: English
weight: 1
fr:
languageName: Français
weight: 2
ja:
languageName: 日本語
weight: 3
Administrar traducciones por nombre de archivo
Hugo admite la gestión de traducciones por nombre de archivo. Por ejemplo, si tenemos un archivo en inglés content/docs/_index.md
, podemos crear un archivo traducido al francés content/docs/_index.fr.md
.
- _index.md
- _index.fr.md
- _index.ja.md
Nota: Hugo también admite la traducción por directorio de contenido (https://gohugo.io/content-management/multilingual/#translation-by-content-directory).
Traducir elementos del menú
Para traducir elementos del menú en la barra de navegación, necesitamos configurar el campo identifier
:
menu:
main:
- identifier: documentation
name: Documentation
pageRef: /docs
weight: 1
- identifier: blog
name: Blog
pageRef: /blog
weight: 2
Traducir cadena
Para traducir cadenas en otro lugar, necesitamos agregar la traducción al archivo i18n
correspondiente:
readMore: Lire la suite